O Sr. Joaquim Pintassilgo*,
de Ponte de Lima
Terá nascido na Alemanha (Der doppelte Moritz, de
Impekoven y Mathern), foi adaptado em Espanha (Dispensa, Perico, por
Ángel Custodio y Luis Fernandez Rica) e, de lá, passou a Portugal, como
Desculpa ó Caetano, exibindo-se a partir de 10 de Setembro de 1932.
Desconhecemos como, ausente do original e da versão espanhola, o Sr. Joaquim Pintassilgo, de Ponte de Lima,
voou até à peça (a adaptação, feita por Carlos do Vale, que cobria uma
trindade composta por Alberto Barbosa, José Galhardo e Vasco Santana, foi
apresentada como libérrima**). Certo é que encheu o Teatro Variedades, no Parque
Mayer, de espectadores e fortes risos, e deu, ao quotidiano alfacinha, pelo
menos, novos chavões. O Sr. Joaquim Pintassilgo terá gostado daquela incursão à
grande cidade, de tal forma que à despedida, nos primeiros dias de Janeiro de
1933, dizem, resolveu presentear os espectadores com castanhas e água-pé,
oriundas das suas propriedades de Ponte de Lima, e durante a celebração do seu
casamento.
Tudo teatro (nessa primeira apresentação da peça, em Portugal, o
hipotético nosso conterrâneo era uma criação de Vasco Santana).
*- Em muita da informação
consultada, aparece grafado Pintasilgo e Ponte do Lima..
** - Não se deve ter livrado de passar pela Censura, como todas as peças teatrais da época.
** - Não se deve ter livrado de passar pela Censura, como todas as peças teatrais da época.
Fontes: Imprensa da época.
Sem comentários:
Enviar um comentário